Nu har även modersmålsläraren i polska börjat arbeta med bokprojektet

Jätteroligt att Meral har inspirerat även modersmålsläraren i polska att börja arbeta med vår bokprojekt. Det är så bra att modersmålslärarna arbetar parallellt med samma tema vilket leder automatiskt till bättre läsförståelse och ordkunskap

Vi började prata och diskutera om vad de tycker om boken. Sedan bad jag dem att rita framsidan men en hel ny och förklara varför. En elev har ritat Berras och Ulfs hus eftersom han tycker att det skulle vara roligt om de bodde i samma hus med Ulfs morfar. En annan elev har velat utbyta en figur mot en flicka som skulle kunna heta Berta eller Ulla.
Sedan föreslog jag att läsa en sida. Men eleverna undrade hur ska vi göra det om vi har polska och kommer att läsa på svenska. Jag läste högt och de översatt omedvetna till polska. Och eleverna kom på att det inte är så lätt att översätta texten eftersom det finns visa ord som de inte förstår. På så sätt hittade vi skillnader och likheter mellan det svenska ordet morfar/ farfar och polska dziadek.
Till slut repeterade vi begrepp substantiv (vi jobbade med detta område i tre veckor) och skrev några exempel på tavlan.

Monika Kuchta, modersmålslärare i polska

 

Kommentera

E-postadress publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

*
*
*